## ##
## ##
**Text in Urdu:**
وہی لوگ انمول ہوتے ہیں
جو پریشانی میں دلاسہ دیتے ہیں
عقل کی بات کرتے ہیں
ہمیشہ تنہائی میں اصلاح کرتے ہیں
کوئی لالچ نہیں رکھتے
ایسے لوگ قیمت سے نہیں بلکہ قسمت سے ملتے ہیں
## ##
**Translation in English:**
The truly priceless people are those
who offer comfort in times of trouble,
speak words of wisdom,
provide guidance in private,
have no selfish motives,
and such people are not obtained through money but through fortune.
**Explanation:**
This quote highlights the value of genuine and selfless people in our lives. It emphasizes that those who offer support without expecting anything in return, who counsel us privately rather than publicly, and who help us in difficult times are rare and precious. Such individuals are not common and are a gift of fate rather than something one can acquire with wealth.
**وضاحت:**
## ##
یہ قول ان لوگوں کی اہمیت کو اجاگر کرتا ہے جو ہماری زندگی میں خالص اور بے لوث ہوتے ہیں۔ اس کا مطلب ہے کہ وہ لوگ
واقعی انمول ہوتے ہیں جو مشکل وقت میں ہمارا ساتھ دیتے ہیں، بغیر کسی غرض کے ہمیں دلاسہ اور رہنمائی فراہم کرتے ہیں۔
وہ اپنی عقل مندی سے ہمیں سمجھاتے ہیں اور ہماری اصلاح کرتے ہیں، لیکن ہمیشہ تنہائی میں، تاکہ ہمیں شرمندگی محسوس نہ
ہو۔ ایسے لوگوں کی کوئی قیمت نہیں ہوتی بلکہ وہ قسمت سے ملتے ہیں اور ہماری زندگی میں قیمتی اثاثے بن جاتے ہیں۔
0 Comments